Stefan „Das Eich“ Eichner liest Asterix auf Oberfränkisch und plaudert entspannt aus dem Nähkästchen. 2022 fabrizierte Das Eich mit der ersten Asterix-Übersetzung „Dunnerkeil“ einen Mundart-Bestseller, der von Fans und Presse bejubelt wurde. Nun ist ihm der zweite Streich gelungen: Mit „Asterix und Kleopatra“ hat sich Das Eich nun einen der beliebtesten gallischen Bände ausgesucht, ihn wieder mit viel Herzblut bearbeitet und ihm den Titel „Asterix bei die BIERamiden“ verpasst. Wir begleiten unsere gallisch-fränkischen Helden ins entfernte Ägypten, in dem auch der Gerstensaft eine lange Tradition hat. Freut euch wieder auf reichlich Humor, jede Menge herrlich bekloppter Dialoge und einfach scheens frängischs Gewaaf, made by Das Eich!